Permintaan dari Irvy Tristianti, "Geuraeseo mianhae".
Untuk englishnya ada yang menyebutnya "so sorry", ada juga yang menerjemahkannya "Because of that, I'm sorry"
"Geuraeseo mianhae" merupakan lagu ke 4 di dalam album Gibyeol
Geuraeseo Mianhae
Translated by Triana K
Mengapa aku tidak menyadarinya
Hari indah waktu aku berada di hadapannya
Aku ingin memberikannya lagi dan lagi
Sendirian sekian lama...
Hal yang menyakitkan
Jika dia menginginkan
Meskipun berpisah, aku melepasnya sambil tersenyum
Cinta adalah percaya kan?
Dengan bodohnya
Aku melakukannya seperti itu
Jika sedikit saja lebih mencintai
untuk diriku, aku tidak akan melepaskan dirimu tanpa kusadari
Kebohongan karena kesedihanku. kau akan lebih bisa menyadarinya
Janganlah memaafkan aku dengan acuh tak acuh
Aku harus berterima kasih
Alasan dia meninggalkan sisiku, juga bukan karena cinta yang lain
Aku benci...hanya meneteskan air mata lagi dan lagi
Jika sedikit saja lebih mencintai
Aku tidak akan melepasmu pergi meninggalkan aku seperti ini
Aku bisa memelukmu di dadaku seperti waktu itu...
Karena itulah aku jadi lebih menyesal
Kau juga akan mengetahuinya...
Kau akan menemuiku
Dalam dunia tanpa dirimu
Bolehkah aku hidup dengan merindukanmu?
Jika sedikit saja lebih mencintai
untuk diriku, aku tidak akan melepaskan dirimu tanpa kusadari
Kebohongan karena kesedihanku. kau akan lebih bisa menyadarinya
Janganlah memaafkan aku dengan acuh tak acuh
Berikut ini lagu "Geuraeseo Mianhae" dibawakan live oleh Park Yong Ha di Summer concert tapi di 2 hari yang berbeda
> https://www.youtube.com/watch?v=szXcQT5OUZc
> https://www.youtube.com/watch?v=ftxk2Wnq8ZY
Bonus foto nih ^^
Okay...sampai sini dulu ya
See you next time, friends...I hope no one is sad right now...smileee ^_^
PS. Kiss and hug for Kk Erlin, Dd Vino & Ayah














