* If you aren't an Indonesian, I put an English translation under the Indonesian one. By the way, please forgive me for my poor english ^^"" I try my best so our friends from aboard can understand what I wrote here ^^
Pertama kali aku nonton lagu "Jirettai" di Will Be There concertnya Yong Ha, sukaaaa banget ^_^
Lagunya lincah dan menarik.
Kemudian aku tahu bahwa Jirettai bukan lagu asli punya Yong Ha. Ada singer Jepang yang telah lebih dulu menyanyikannya. Curious, aku pun mencari versi singer tersebut. Ternyata nama singer itu adalah Koji Tamaki. Koji merupakan vokalis dari Japanese Rock Band "Anzen Chitai".
Video berikut ini adalah versi dari Anzen Chitai dengan Koji Tamaki sebagai singernya.
Dan video yang berikutnya adalah versi dari Park Yong Ha
Ada yang ingin tahu arti dari lagu ini? Liriknya agak hot ^^""
Aku pernah transletin ke bahasa Indonesia atas permintaan temanku.
Jirettai / Irritating / Frustrating / Menjengkelkan / bikin frustasi
Bibir basah dari orang yang keras kepala itu
Sangat membakar hatiku sampai rasanya aku akan mati
Kau melarikan diri dengan sebuah ciuman manis
Padahal aku ingin menguncimu ke dalam pelukanku.
Sangat membakar hatiku sampai rasanya aku akan mati
Kau melarikan diri dengan sebuah ciuman manis
Padahal aku ingin menguncimu ke dalam pelukanku.
Menjengkelkan, leleh hatiku.
Menjengkelkan, leleh tubuhku.
Aku ingin tahu lebih banyak lagi, lebih banyak
Menjengkelkan, leleh tubuhku.
Aku ingin tahu lebih banyak lagi, lebih banyak
Mata yang kering gemetar dengan mengkhawatirkan.
Satu per satu tidak akan membuat kau senang, tampaknya begitu.
Selama perbedaan ini masih terukir
Bahkan meskipun aku sangat mencintaimu, terasa sakit.
Satu per satu tidak akan membuat kau senang, tampaknya begitu.
Selama perbedaan ini masih terukir
Bahkan meskipun aku sangat mencintaimu, terasa sakit.
Menjengkelkan, leleh hatiku.
Menjengkelkan, leleh tubuhku.
Aku ingin tahu lebih banyak lagi, lebih banyak
Menjengkelkan, leleh tubuhku.
Aku ingin tahu lebih banyak lagi, lebih banyak
Ini tidak akan berhenti, kelanjutan kita.
Ini tidak akan berhenti, akan berlanjut sampai ke malam.
Perlihatkan padaku lebih banyak, lebih banyak tentang mimpi itu.
Ini tidak akan berhenti, akan berlanjut sampai ke malam.
Perlihatkan padaku lebih banyak, lebih banyak tentang mimpi itu.
Menjengkelkan, leleh hatiku.
Menjengkelkan, leleh tubuhku.
Aku ingin tahu lebih banyak lagi, lebih banyak
Menjengkelkan, leleh tubuhku.
Aku ingin tahu lebih banyak lagi, lebih banyak
Ini tidak akan berakhir, kelanjutan kita.
Ini tidak akan berakhir, akan berlanjut sampai ke malam.
Perlihatkan padaku lebih banyak, lebih banyak tentang mimpi itu.
Ini tidak akan berakhir, akan berlanjut sampai ke malam.
Perlihatkan padaku lebih banyak, lebih banyak tentang mimpi itu.
(Baby, Baby, Baby!) Bakarlah hatiku
(Oohh, Baby!) Bakar semuanya
Aku ingin tahu lebih banyak, lebih banyak.
(Oohh, Baby!) Bakar semuanya
Aku ingin tahu lebih banyak, lebih banyak.
Baca liriknya jadi bayangin 1 dalam pelukan Koji dan 1 lagi dalam pelukan Yong Ha :D
See you...and have a nice day, friends ^^
The first time I watched the song "Jirettai" in Will Be There concert of Park Yong Ha, I really really like it ^ _ ^
The song is lively and interesting.
Then I knew that Jirettai is not the original song of Yong Ha. There is a Japanese singer who already sing it before Yong Ha.
Because of curiousity, I looked for a version of the previous singer. Turns out it was Koji Tamaki who sing Jirettai before Yong Ha. Koji is vocalist of the Japanese Rock Band "Anzen Chitai".
The following video is Anzen Chitai's version with Koji Tamaki as the singer.
And the next video is Park Yong Ha's version
Do you want to know the meaning of this song? I think the lyrics is quite hot ^^""
I found it in internet
I found it in internet
Jirettai / Irritating
The wet lips of that obstinate person
set my heart on fire so much that I'd like to die
You escape with a sweet kiss
though I wanted to lock you into my breast
set my heart on fire so much that I'd like to die
You escape with a sweet kiss
though I wanted to lock you into my breast
Irritating Melting my heart
Irritating Melting my body
I want to know more, more
Irritating Melting my body
I want to know more, more
The dried eyes tremble in a worrying way
an one by one won't please you, it seems so
as long as the discrepancy is still carved
even if I love you so much it hurts
Irritating Melting my heart
Irritating Melting my body
I want to know more, more
It won't stop, our continuation
It won't stop, it will continue into the night
Show me more, more about the dream
Irritating Melting my heart
Irritating Melting my body
I want to know more, more
It won't end, our continuation
It won't end, it will continue into the night
Show me more, more about the dream
an one by one won't please you, it seems so
as long as the discrepancy is still carved
even if I love you so much it hurts
Irritating Melting my heart
Irritating Melting my body
I want to know more, more
It won't stop, our continuation
It won't stop, it will continue into the night
Show me more, more about the dream
Irritating Melting my heart
Irritating Melting my body
I want to know more, more
It won't end, our continuation
It won't end, it will continue into the night
Show me more, more about the dream
(BABY, BABY, BABY!) Burn my heart
(OOHH, BABY!) Burn everything
I want to know more, more
(OOHH, BABY!) Burn everything
I want to know more, more
Read the lyrics makes me imagine one woman in the arms of Koji and another in the arms of Yong Ha :D
See you...and have a nice day, friends ^^
Tidak ada komentar:
Posting Komentar